Put the law into the right hands

In a legal document, the repercussions of every word are critical. Legal translation requires not only excellent linguistic skills but also specific legal knowledge: research in comparative law, accurate terminology and expertise in legal concepts are all indispensable. Technicis uses specialist legal translators to ensure the provision of translations of exceptional quality.

Carefully selected, experienced legal translators

Are you a lawyer, a company or an individual? Are you seeking a reliable partner specialising in legal translation who can provide translations of all your legal documents, even the most complex? Technicis can meet all your language needs with a customised translation service offering. 

All of your documentation needs met:
  • Civil acts
  • Contracts
  • Patents
  • Writs of summons
  • Rulings
  • Articles of association
  • Sworn translations
  • Certification, legalisation and apostille for all of your legal documents

They put their trust in us

A growing number of clients entrust their translation projects to Technicis every day.

Need legal experts for your translations?